‘01, 2010 ‘Tarihinin İçeriği

Honduras’ta Darbe Sonrası Süreç ve Kesin ve Resmi Olan ”Geçici” Sonuçlar!

Honduras'ta Darbe Sonrası Süreç ve Kesin ve Resmi Olan ''Geçici'' Sonuçlar!
Latin Amerika, insanlık kültürünü nice büyük yaratıyla ve darbımeselle donatmanın yanında nice askeri darbeyle de donatan bir coğrafya olarak tanınır. Bugün yani 27 Ocak 2010 günü Honduras'ta katılım oranının kimilerine göre %25-35 (!) seviyesinde olduğu 29 Kasım 2009 seçimleri sonucunda  ''seçilen''  Ulusal Parti adayı, yeni başkan , muhafazakar toprak ağası Porfirio Lobo ... Bütününü Oku

Kış Günü Bize Kardeş Olan Alyoşa’nın Öyküsü

Kış Günü Bize Kardeş Olan Alyoşa'nın Öyküsü
Alyoşa Balım'ımımız, sokaktaki yaşamından evcil yaşamına geçeli, bize kardeş olalı bir yılı aşkın bir süre geçti. Bizimle yaşadığı yeni hayatına bakışını anlattığı mektubu kaleme alışının birinci yıldönümünü kutlamak için ben de onun yazısını "edebiyat ve hukuk"a taşımak istedim. Onun yazısını aşağıya eklemeden önce kendi duygu ve düşüncelerimden de söz etmek istiyorum ... Bütününü Oku

Katiller Cinayetlerini Pazarlayabilmeli midir? “Abdi İpekçi Parkı’ndan “‘Son of Sam’ Yasaları”na…

Katiller Cinayetlerini Pazarlayabilmeli midir? “Abdi İpekçi Parkı'ndan
Son günlerde oldukça yaygın bir şekilde "haber" "yapılan"  Abdi İpekçi’nin katilinin tahliyesi ve haber içinde ayrı ve pek özel bir haber eylenen “film tekliflerini değerlendirecek” açıklamaları, aklıma ABD’nde de uzun süre tartışılmış “Son of Sam” kanunlarını getirdi. “Son of Sam” meselesine geleceğim ama o konuya girmeden önce insanın kafasını karıştıran başka ... Bütününü Oku

“The Old Synagogue Place”

What is "The Old Synagogue Place" about? A NOVEL BY ÖYKÜ DİDEM AYDIN LANGUAGE: TURKISH... Bütününü Oku
Etiketler: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Çevirmensiz İz Bırakan Çeviri Olur mu?

Çevirmensiz İz Bırakan Çeviri Olur mu?
Bilimin ve sanatın evrenselleşmesinde, farklı dillere ve kültürlere ait yapıtların farklı farklı dil ve kültürler tarafından alımlanıp  yeniden anlamlanmasında çevirinin işlevi o kadar büyük ki. Çevirmenler olmasa idi sayısız bilimsel eserin, romanın, tiyatro eserinin,  şiirin, filmin ve benzeri yapıtların dünyalarını tanıyabilmemiz olanaksız olurdu. Çevirmene hakkını teslim etmek, bilim veya sanat yapıtının adı ... Bütününü Oku
Telif © 2012 Edebiyat ve Hukuk. Tüm Hakları Saklıdır SistemimizWordPress desteklidir